닫기

Advertisements

‘미닝 아웃’ 대신 ‘소신 소비’ 어때요

기사듣기 기사듣기중지

공유하기

닫기

  • 카카오톡

  • 페이스북

  • 트위터 엑스

URL 복사

https://onelink.asiatoday.co.kr/kn/view.php?key=20200629010017762

글자크기

닫기

전혜원 기자

승인 : 2020. 06. 29. 11:05

구글 검색 선호 출처 추가 Google 검색에서 아시아투데이 기사를 더 자주 볼 수 있습니다.

Advertisements

Advertisements

'페이스 실드'는 '얼굴 가림막'으로
국립국어원
문화체육관광부와 국립국어원은 ‘미닝 아웃’을 대체할 쉬운 우리말로 ‘소신 소비’를 선정했다고 29일 밝혔다.

‘페이스 실드’의 대체어는 ‘얼굴 가림막’으로, ‘코리빙 하우스’의 대체어는 ‘공간 나눔 주택’으로 정했다.

미닝 아웃(meaning out)은 특정 상품을 구입하고 공유함으로써 자신의 취향이나 신념 따위를 표출하는 일을 가리키는 말이다. 페이스 실드(face shield)는 신종 코로나바이러스 감염증(코로나19) 확산에 따라 의료진 등이 사용하는 필름 형태의 감염 방지용 안면 보호 기구다.

코리빙 하우스(co-living house)는 개인 공간은 분리하되 건물 내 공용 공간을 입주민들이 공유하는 새로운 공동 주거 형태다.

문체부와 국어원은 19∼21일 열린 새말모임에서 제안된 의견을 바탕으로 이같이 정했다.

전혜원 기자

ⓒ 아시아투데이, 무단전재 및 재배포 금지

기사제보 후원하기